Traduções e Versões


- Guias Lonely Planet - Londres, vários autores. Em um pool de tradutores. Ed. Globo, 2012.

- Pura sabedoria – Coisas simples que transformam o dia a dia, de Dean Cunningham. Integrare, 2012.
- Whole Lotta Led Zeppelin - A história ilustrada da banda mais pesada de todos os tempos, de Jon Bream (org.). Tradução em parceria com Gustavo Mesquita e Anna Paola Monteiro. Editora Agir, 2011.

- Os 7 mitos sobre o amor - Uma viagem da mente ao fundo da alma, de Mike George. Integrare, 2011.

-A era da ilusão - Diplomacia nuclear em tempos traiçoeiros, de Mohamed ElBaradei. Leya Brasil, 2011. Tradução em parceria com Elvira Serapicos.

- Aumente sua habilidade com os números - Maneiras de fazer contas com mais agilidade, de Andrew Jeffrey. Publifolha, 2011.

- Mude! Como ajustar o seu ponto de vista e tirar o melhor de todas as situações, de Michael Heppel. Integrare, 2011.

· Viva com sabedoria – Uma viagem que parte da raiva com destino à paz e ao perdão, de Mike George. Integrare, 2010.

· O Efeito Lolita – A sexualização das adolescentes pela mídia, de M. Gigi Durkham. Larousse, 2009.

· Como ser extraordinário em um mundo comum – A filosofia samurai, de Brian Klemmer. Larousse, 2009. Tradução em parceria com Débora Isidoro.

· Stálin, os nazistas e o Ocidente, de Laurence Rees. Larousse, 2009.

· A boa vida segundo Hemingway, de A.E. Hotchner. Larousse, 2008.

· Uma infância com liberdade. A autorregulação na Escola Summerhill, de Matthew Appleton. Aceito para publicação em 2008.

· Anjos – acreditar e receber, de Glennyce Eckersley e Gary Quinn. Larousse, 2008.

· (em um pool de tradutores) The Beatles – A biografia, de Bob Spitz. Larousse, 2007.

· Artigo Quando foi o modernismo?, de Raymond Williams. Revista Margem Esquerda número 6, Boitempo, 2005.

· (Revisão final da tradução, com Sérgio Luiz Mansur) A educação para além do capital, de István Mészáros. Boitempo, 2005.

· Introdução ao Tipo, de Isabel Briggs Myers. Editora OPP Limited, Oxford, Inglaterra, 2004.


Fiz também a versão (para o inglês) de artigos acadêmicos e outros textos para as seguintes instituições:

* Faculdade de Educação (USP)
* Editora Callis e Editora da Unesp
* British Council (projeto Artists Link)
* Organização Santa Marcelina Cultura (conteúdo do website do Festival Internacional de Campos do Jordão).